本文共 2296 字,大约阅读时间需要 7 分钟。
“欢迎光临,这边有上好的冠词大全,请问您需要我为您详细讲解一下吗?”
“好的,请稍后!”
咳咳,眼瞅着2020年过去一半了
冠词是什么搞明白了吗?
分得清楚定冠词和不定冠词的区别了吗?
两种冠词的用法心里有数吗?
莫急!莫急!今天小编为大家解答这关于冠词的“死亡三连问”
走你~
什么是冠词
葡语语法中,冠词是虚词,常被放在名词前,其作用就是限定名词所表达的意义,又被称为限定词。
“说人话!!!”, “得嘞!”
简单来说,冠词的作用就是告诉你,句子中的这个名词到底是特指还是泛指。
说到特指和泛指,小编就必须要提到冠词的两大分类:用于特指的定冠词与用于泛指的不定冠词。
定冠词与不定冠词的区别
小编告诉大家一个小窍门:
如果句子中出现了“这个”,“那个”,“这些”,“那些”,这样的字眼,一般是特指,一定要用定冠词(o, os, a, as)修饰后面的名词;
如果句子中出现了“一个”,“一些”,这样的字眼,一般是泛指,一定要用不定冠词(um, uma)修饰后面的名词。
举个小例子帮助大家理解哈~
朋友来了? O amigo chegou?
来朋友了? Um amigo chegou?
这两句话中的意思都可以理解成“来朋友了”,但语境与语义是不同的。第一句话的语境是:事先知道我在等一位朋友(已知,特指),所以用定冠词修饰 amigo;而第二句话则是事先不知道我在等朋友(未知,泛指),所以用不定冠词修饰 amigo。
定冠词的常见用法
1.表示已知的人或物
Já falei com o professor. 我已经和老师说过了。 Dê-me o livro. 请把书给我。2.表示一个群体或者整体的概念
O cão é amigo do homem. 狗是人类的朋友。
Ele cumprimentou os colegas. 他向各位同事问好。
3. 不可数名词前需要加定冠词
a água 水 o ar 空气
4.人名前的定冠词用法
(i)一般人名前都需要加定冠词;名人前不需要。
o Pedro 佩德罗 Camões(特指诗人卡蒙斯)
(ii)用于复数人名前的定冠词
Os dois Pedros 两个佩德罗 Os Maias 马亚家族
(iii)人名与称谓连用的时候,一般加定冠词;打招呼除外
Onde está o Sr. Martins? 马丁斯先生在哪儿啊?
Adeus! Sr. Martins! 马丁斯先生再见!
5.大部分国家、城市的名字前不加定冠词
Angola 安哥拉 Portugal 葡萄牙
Macau 澳门 Lisboa 里斯本
*特例:a China 中国 o Brasil 巴西
*城市或国家名前有修饰词语,前面应加上定冠词
a bonita Lisboa.
(a cidade bonita de Lisboa)
美丽的里斯本
o Portugal de hoje.
(o país de Portugal de hoje)
如今的葡萄牙
6. 时间的表达中
不需要前加定冠词的有:
月份前:
Nasci em Novembro de 1999.
我出生于1999年11月。
日期前:
她出生于1990年9月15日。
Ela nasceu *a(此处是前置词,而不是定冠词) 15 de Setembro de 1990.
表达钟点:
São 11 horas. 现在是11点钟。
É meio-dia. 现在是中午十二点钟。
(特例:表达几点钟在做什么事时,需要加前置词)
Almoço ao meio-dia. 我中午十二点吃午饭。
7.与casa连用时的特殊用法
(i)当casa意为自己家的住所时,不需要冠词
Ele não está em casa.
他在自己的家里。
(ii)当casa为泛指时,不需要定冠词
Viver como em casa de pobre.
好像住在穷人家里。
(iii)当casa指别的住所,或者casa前有修饰语时,需要定冠词
Vou visitar a casa dele. 我去他家拜访。
Ele está na sua própria casa. 他在自己家里。
不定冠词的常见用法
1.在普通名词前
(i)表示未知的,第一次提及的人或物
Enquanto discutíamos animadamente, entrou na sala um senhor.
在我们正热烈讨论的时候,一位先生走进来了。
(ii)泛指某一类人或物
Um homem não chora.
男儿有泪不轻弹。
(iii)表示整体中的某一个人或物
Ele é um deles.
他是他们中的其中一个。
2. 基数词前用不定冠词复数,表示近似这一数目
Chegaram uns cinquenta convidados.
来了近50位客人。
3. 特殊用法
(i)充当形容词,表示同样的、同一个
A verdade é uma.
真相只有一个。
(ii)um 重复出现,表示对立
Um diz sim, um diz não.
一个说是,一个说不是。
(iii)um 泛指某一人
Por mais que um se esforce, não consegue cumprir a tarefa.
哪怕一个人再努力,也完成不了这项任务。
怎么样?这次的语法总结过瘾吗?你们还想看什么内容的语法大全,评论呼唤我,等你们呀~
葡语学习、葡语考试、葡国留学
欢迎咨询偶们的欧小那小姐姐哟~~
你点的每个赞,我都认真当成了喜欢转载地址:http://iowra.baihongyu.com/